TOLL FREE: 888-496-4455
5 Tips for Simultaneous Interpreting

The speed and immediacy of simultaneous interpreting may create a..

5 Tips for Simultaneous Interpreting

5 Tips for Simultaneous Interpreting

The speed and immediacy of simultaneous interpreting may create a few challenges. With almost 20 years in the conference and simultaneous interpreting field, we at Spanish Solutions have found that there many ways to overcome them.

Here are our top 5 Tips for Simultaneous Interpreting:

 

ANTICIPATION IS EVERYTHING

Familiarity with the topic and the speaker’s speech pattern is a must. To practice, pay attention to how people around you speak, you’ll see that you can predict the next idea, pause or reaction.
The knowledge of the source language is also important. Mastering expressions, set phrases and locate important words is fundamental for anticipation.

DÉCALAGE = CONTEXT

Décalage is the time difference between what the speaker says and its reproduction by the interpreter in the target language. If you increase your Décalage you will be able to get more context before interpreting.
You can practice this by interpreting videos while you pause them.
Challenge yourself to be at the top of your game!

PRACTICE MAKES PERFECT

Sometimes the speed in which the interpreter must translate the message may lead to some omission of the general idea. You have to monitor yourself to make sure you are able to catch everything that is being said.
PRACTICE! PRACTICE! PRACTICE!

SHADOWING

Train your brain to listen and speak while continuing to listen at the same time. You can practice this shadowing a 20-min-long, structured speech, such as TED Talks. Repeat what you hear in the same language you hear it, record yourself and see the results.
Improve your memory by slowly lengthen your decalage. Once you feel comfortable, start interpreting the speeches.

DON’T SACRIFICE QUALITY

You must train your brain to multitask without sacrificing quality. For example, listen to a speech while writing down a grocery list or numbers from 1 to 50, afterwards, see how much of the speech you can remember.

KEEP YOUR BRAIN SHARP!

Hope you enjoyed reading 5 Tips for Simultaneous Interpreting. If you found it valuable please drop a comment and share!

Planning your upcoming conference? Book your conference with Spanish Solutions, the leader in conference interpreting and equipment rental and sales for 17 years. Contact us today!

 


Share This:
Spanish Solutions

Language Service Provider offering Conference Interpretation, Translation Equipment, Legal Translation, Document Translation and Translation Radios, FM Equipment Rental, Audio Equipment Sales, Microphone Systems and Transmitters.

Related articles

Leave a Reply

Name (*)

Your full name please.

Email address (*)

Used for gravatar.

Website

Link back if you want.

Your comments (*)

Newsletter Signup

WE ARE PROUD MEMBERS OF

LANGUAGES
ENGLISH
SPANISH
PORTUGUESE
FRENCH
HAITIAN CREOLE
DUTCH
RUSSIAN
ARABIC
OTHER EUROPEAN & MIDDLE EASTERN LANGUAGES

Name*
Your Email*
Phone*
Company*
Country*
Message*